Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Автор:  [mukuro]
Бета:  Xenia Elfman
Название: Иллюзия жизни
Фэндом: Katekyo Hitman Reborn!
Пейринг: Хибари/Мукуро (1869), туманные намеки на Мукуро/Хибари в подвале (6918)
Рейтинг: nc-17
Жанр: slash, drama, angst, dark
Варнинг: наличие ООС, мозговынос, много флешбеков, больше чувств и меньше действий, чья-то смерть, неумелое использование итальянского, цитаты песен-стихов. И это первый фик по реборну.
Размер: midi
Статус: в процессе!
Дисклеймер: спасибо Акире Амано за предоставленных персонажей и фендом KHR. Никакой материальной выгоды, кроме мира и тела Цунаеши-куна, не прошу.
Важное примечание: сие творчество посвящается моему музу, сожителю и возлюбленному  Хибари

Глава 1
Глава 2, часть 1
Глава 2, часть 2
Глава 2, часть 3

Глава 3: Новая партия

1.


- Если будешь сидеть на холодном полу, застудишь всякие интересные места, болван…
Недовольное ворчание доносилось словно издалека, через препятствие, поглощающее звуки, или толщу воды, и от попытки прислушаться усиливалась тошнота.
- Отстань.
Голова кружилась, и открывать глаза не было причин – танцующий мир далеко не приятен для восприятия. Зато теперь тело осознало, что вовсе Хибари не лежал, а сидел, прислонившись к чему-то. И что пол, что стены действительно были холодными.
- Коли Кёя станет нетрудоспособным, разве будет у меня причина ходить к нему? – наглая улыбка ясно чувствовалась по голосу, раздающемуся рядом с ухом. Его можно было поймать словно назойливую муху, и вскоре пальцы Хранителя Облака запутались в мягких волосах. За пойманную прядку наглец был притянут ближе, и теперь можно было исследовать его на ощупь, попытаться пригладить вечно торчащие на макушке волосы.
- Забью до смерти, - пробормотал он в ответ, наконец открывая глаза. Обеспокоенный Рокудо даже сидя казался выше его и сейчас подозрительно рассматривал юношу, привлекая расфокусированный взгляд к себе. Да как он смел нарушать покой главы дисциплинарного комитета? Вспышка раздражения прояснила разум Кёи, и тот схватил подростка за плечи, встряхивая его хорошенько. Наверняка это дьявол виноват в том, что Хибари отключился непонятно где. С недовольным шипением подросток зашатался, пришлось упереться в стену, чтобы не рухнуть на вспыльчивого японца, и он с укором посмотрел на него. Как будто подобные взгляды могли остановить Кёю, если что-то придет ему в голову! Но ничего сделать он не успел, потому что теплая ладонь скользнула по его щеке, и отчего-то болезненно сжалось сердце, вызывая новый приступ головокружения.
- Ti amo, - в ответ Мукуро одарил его очаровательной улыбкой. Большой палец с осторожностью касался губ, из-за этого хотелось поймать лицо иллюзиониста, схватить за волосы на затылке и притянуть к себе, забываясь в поцелуе, грубом, кусая его губы. И Хибари уже потянулся к нему, предвкушая пьянящую сладость губ, едва заметный поначалу вкус крови… Как в памяти вспыхнуло «ti amo», в безумстве выводимое на полу, и пришлось затормозить, не дотянувшись до губ, с которых в ожидании поцелуя пропала ухмылка. Взгляд судорожно перемещался по полу, едва не сметая пыль своей тяжестью. Опасения подтвердились – в пределах досягаемости поверхность была исписана, и отчего-то Хибари чуть не потерял сознание, почувствовав, как сердце сдавило ледяными оковами.
- Ti amo? – переспросил Кёя тихо, распахивая глаза от ужаса, еще крепче вцепляясь в плечи иллюзиониста. Новая встряска. Воздуха не хватало. Итальянец лишь с ухмылкой заглянул ему в глаза, кивая. Воздух приходилось ловить уже ртом, почти повиснув на хрупком подростке. – Рокудо Мукуро! Объясни мне, что здесь происходит?!
Голос предательски срывался, дрожал, а сил контролировать это не было, они покинули тело, и влажные глаза блестели в полумраке помещения. Дьявол улыбается.
- Мукуро!
Улыбается невинно.
- МУКУРО! – сорвался Хибари, и взгляд наполнился безумием; найдя в себе силы, он стал трясти безвольное тело.

Lettura piacevole..
___________

Примечания:

Цитата песни - Ideя FIX, "Плачь и танцуй"



@темы: бред иллюзиониста, Иллюзия жизни, Katekyo Hitman Reborn!, 1869

11:32

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Мой результат теста
- Лебедь.

Вы обратили внимание, что рядом с тотемом есть небольшое озеро. Неведомая сила потянула вас, и вы подошли ближе. Дно водоема было абсолютно прозрачным, можно было с легкостью разглядеть камушки на дне и маленьких серебристых рыбок. Тихий всплеск воды заставил вас поднять голову. Напротив вас плавал белоснежный лебедь. Вы поняли, что это священный дух тотема. Вы лихорадочно начали рыться в своей сумке и к своему удивлению обнаружили в ней небольшой кусочек булочки. Вы протянули угощение лебедю, он с благодарностью принял подарок, а потом улетел, оставив вам на память белоснежное перо из своего крыла.

Красивый и изящный лебедь вдохновляет вас на творческий подход к делу. Его интуиция подскажет вам, как красиво выйти из той или иной ситуации. Не бойтесь начинать какие-либо новые проекты или задумки. Верность делу, свойственная лебедю, поможет вам закончить начатое.

@темы: познаю себя

10:03

О Хром

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Вообще, я не очень любил малышку Хром до того, как стал писать фик. Вот честно. Наверное, так всегда бывает - убьешь кого-то и только потом проникнешься симпатией. Но вот описание её похорон далось мне тяжелей, чем фраза "Докуро Хром скончалась". Очень странно, что именно я, Рокудо Мукуро, убил мою драгоценную Хром собственными руками. Последующим явлением Хром в фике был флешбек про иллюзорную встречу, где между Мукуро и Наги состоялся милый разговор. Да, наверное, не будь это фанфик по 1869 с заявленным ангстодарком, я бы не избавился от Хром-тян. Разделяя мнение моего героя, я бы ограбил банк и оплатил девочке операцию по пересадке органов. И в Италию, в Италию, пусть посмотрит. Трогательная малышка Хром. Мне её жалко. Умереть из-за стечения обстоятельств - это так печально. Хотя да... Ведь уже некому поддерживать её жизнь было. Так что я не виноват. Прости меня, Хром-тян.
Как думаете, Хром ещё появится в сюжете?

Такеши-кун, я у тебя нагло клип потырил, он меня и навёл на рассуждения.


@темы: демон рассуждает

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Кстати, да, понял одну вещь. Дино/Хибари раздражает меня так же сильно, как Наруто/Саске в мою бытность Учихой. Неужели я настолько собственник? =/

@темы: бред иллюзиониста

23:26

Люшер

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
извиняюсь, буду периодически постить результат облегченного теста Люшера. Да, и часть я так и не дописал

Владеет собой. Хочет утвердить себя по отношению к внешним воздействиям. Нуждается в ощущении покоя и защищенности.
Конфликтное напряжение мешает установлению полной взаимной близости.
В чувственном контакте и особенно в тесных взаимоотношениях очень требователен, поэтому стремление к сердечному единению остается неудовлетворенным.
Физиологическая интерпретация: стресс, нервное истощение.

Психологическая интерпретация: чувствует бессилие перед невыносимой мучительной ситуацией. Раздражен безнадежностью, невозможностью достичь цели и чувствует себя на грани нервного истощения. Хочет от этого освободиться, действовать беспрепятственно, в соответствии с собственными убеждениями.

Коротко: фрустрированное желание независимости.

@темы: жизнь

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
два года и два месяца мы знакомы, Кё-чан..и как ты меня только терпишь? х) Мм, лююблю тебя, идиотина)

@темы: Хибари, жизнь

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Живу себе потихоньку, каваюсь на Хибарика. Он няшка, честное слово, уж поверьте иллюзионисту на слово х) мы с ним прибираемся потихоньку, делаем наше семейное гнёздышко уютней. Ойя, вот кто может представить живущих вместе Кёю и Мукуро? Представили? XD Я уже развил себе навык уворота и интуиции, сегодня вслепую поймал его атаку xD я молодца, скоро начну опровергать миф о том, что иллюзионисты - слабые. Вот. работаю потихоньку, на работу как на праздник хожу xDDD Дословно: ура, завтра на работу. завтра буду писать фанфик! Блин, слово фанфик - такое глупое =.= Уже целых три странички накатал, я молодца, правда, всё равно на работе стока народу, что слишком вдумываться времени нет. а это обидно. хз, допишу ли до конца недели часть, наверное, нет =/ Кёечка уже прочитал написанное, так приятно смотреть, как ему нравиццо! Юху! Моя жизнь имеет смысл х) Сегодня фотографировал мою няшку. думаю. он скоро откроет пост *о* эх, завтра деньги с собой возьму, попробую Феникса вытащить и наконец заказать парик. жизнь так скрашивается моими милыми друзьями. Дождик-кун, не знаю. что бы делал без тебя Т_Т зе бест френд форееееева! Всё-таки люблю свою работу, много людей хороших. да. А Франни всё равно засранец, он мне записку не оставил =.= сцучко. вилку ему в жопу засуну первому. Ойя! точно! так, тупая ананасина, сохрани уже картинки с трезубцем, ибо его делать надо! =.= ага, еще закапай глаза, жжжживотное, и сходи в оптику глаза измерять. короче, простите, что я тут без абзацев и всё кучей, просто захотелось запостить что-нибудь.

Люблю Хибарьку, пойду поцелую засранца ♥

С Мистер Пропер веселей - в доме чисто в два раза быстрей!
Мистер Пропер, твою мать, надо дом мне убирать!
Мистер Пропер пидарас, не поможет в этот раз!
Мистер Пропер, ты мудак, в доме полный кавардак =((
Мистер Пропер, мать твою, я вертел все на хую!
Вот и все, блестит плита, словно яйца у кота! Мистер Пропер
Мистер Пропер, ты гондон, не помог, но убран дом.
Мистер Пропер, ты осел - я закончил, ты пришел...

@темы: жизнь

11:29

Хм-хм

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Увидел в избранном, потырен xD

[mukuro]

Котофейская Машина открыла ваш истинный облик!

Ты настоящая кошка-фея. Хотя ты очень хорошо маскируешься, тебя все же можно вычислить по чудесам, которые происходят вокруг тебя!

Какая ты кошка?


Подходит, да? х)

Почему меня не занесли в обзоры реборна, часть читателей может не узнать, что я выложил проду xDDD проблема ёпта

А Хибари няшечка

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Автор:  [mukuro]
Бета:  Xenia Elfman
Название: Иллюзия жизни
Фэндом: Katekyo Hitman Reborn!
Пейринг: Хибари/Мукуро (1869), туманные намеки на Мукуро/Хибари в подвале (6918)
Рейтинг: nc-17
Жанр: slash, drama, angst, dark
Варнинг: наличие ООС, мозговынос, много флешбеков, больше чувств и меньше действий, чья-то смерть, неумелое использование итальянского, цитаты песен-стихов. И это первый фик по реборну.
Размер: midi
Статус: в процессе!
Дисклеймер: спасибо Акире Амано за предоставленных персонажей и фендом KHR. Никакой материальной выгоды, кроме мира и тела Цунаеши-куна, не прошу.
Важное примечание: сие творчество посвящается моему музу, сожителю и возлюбленному  Хибари

Глава 1
Глава 2, часть 1
Глава 2, часть 2

3.

Темнота перед глазами клубилась, неспешно расползаясь в стороны. Гул из смеси слов и шума создал ощущение, что его окунули головой в воду, но смутно Хибари знал, что это не так - колючий воздух ворвался в легкие. Даже задержка дыхания не помогала избавиться от назойливого запаха нашатырного спирта, глаза заслезились и юноша вынуждено зажмурился. «Уберите от меня эту гадость!» - попытался сказать он, но непослушные губы даже шевелиться не думали, и вместо поставленного голоса Кёя с трудом узнал собственное нечленораздельное бормотание. Зато нашатырь справился с назначением быстро: контроль над телом постепенно возвращался. Никто не ожидал, что в следующее мгновение сработает рефлекс. Не так быстро, как обычно, но раздражающе пахнущая вата оказалась в руке Хибари. Он вслепую поднес её к носу, фыркнул и выкинул в сторону, открывая глаза и приподнимаясь на руках.
- Ааай! – раздалось сразу же: не рассчитавший сил Хранитель Облака врезался в чью-то голову. Судя по голосу, это был суетливый босс. И от осознания этого факта болезненно сжалось сердце. Слабость, хлынувшая в тело, подломила локти, и Хранитель бессильно рухнул обратно на диван. И правда, над Кёей склонился растерянно хлопавший глазами Цуна. От созерцания его обеспокоенного выражения лица лучше не становилось точно, напротив, Хибари раздражался всё сильней.
- Хибари-сан, не нужно вставать! – Десятый замахал руками, словно это могло остановить возжелавшего подняться юношу. Из-за шума, производимого никчемным Савадой, к дивану сбежалось еще несколько человек. Это Кёю не удивило, но и не порадовало тоже – он оказался втянутым в стадо. Едва не запнувшись об Гокудеру, пока тот поднимал неуклюжего босса, Хибари твердым шагом направился к двери, не отзываясь на своё имя. Меньше всего ему сейчас хотелось слышать, как кто-то зовет его. Только выйдя в коридор, юноша почувствовал себя спокойно, поэтому прислонился к стене, закрывая глаза. Дышать все ещё было тяжело. Дышать не хотелось вообще.
Кое-как отлипнув от стены, юноша побрел к выходу. Не то, чтобы его телу действительно было плохо, для Кёи не было проблемы в том, чтобы просто взять его под контроль и скорей покинуть ненавистное место, но ноги сами подкашивались, стоило лишь задуматься.
- Хибари-сан…
Похоже, Савада был упертым кретином. Даже не обернувшись в его сторону, Кёя пригрозил забить его до смерти. Пусть уйдёт. Хоть бы ушел. Говорят, у каждого человека есть свои расстояния, на которые они подпускают тех или иных людей. Своё расстояние Хибари ощущал как минимум несколькими метрами, окруженными колючей проволокой, а внутри минное поле. Пусть только попробует подойти ближе их босс, ведь Хранитель Облака не чувствовал себя обязанным за чудесное возвращение в сознание, и ничего зазорного в том, чтобы избить глупца, не видел. Когда его схватили за плечо, осторожно и робко, Кёя выхватил тонфа и провел серию ударов по непутёвому мальчику.
- Отвали, - небрежно бросил он, вынужденно ускоряя шаг. Сейчас набегут прихвостни Цунаеши, придется ещё на них время тратить. Жажда одиночества становилась невыносимой, едва не переходя в желание убивать, лишь тонкая грань осталась между ними – осознание, что никто из них не виноват.

Lettura piacevole..


________

Перевод:

Ti prego no non andare via - Прошу тебя, не уходи
rimani qui vicino a me - Останься здесь рядом со мной
può farmi male ma - Можешь делать мне больно,
ma cosa vuoi che sia mai - Что тебе нужно, кто это был
(Paolo Vallesi - Non andare via)

Segui me! E' tutto pronto questa notte in circo se ne va. - Следуй за мной, и все в готовности этой ночью уйдет.
Pensaci e tutta la tua vita cambierà. - Подумай об этом, и твоя жизнь изменится.
Passerà, è facile vedrai la fantasia ti salverà. - Пройдет, это легко, и воображение тебя спасет.
Segui me, domani il mondo sì che cambierà - Следуй за мной, и мир обязательно изменится.
Ehi perché per te la vita è un giocattolo? - Эй, почему для тебя жизнь — это игрушка?
Ma della tua età lo sai non resterà più un attimo. - Но от твоего возраста, знай, не останется больше ни мгновения.
Sì sei tu e poi la notte piangi di me. - Да, это ты, которая ещё и плачет ночью по мне,
E cosa fai? Segui me! - Что же ты делаешь? Следуй за мной!
(Viola Valentino - Segui me)

Ho bisogno di te, Nagi… - Я нуждаюсь в тебе, Наги...

L'illusione della vita - è così faticoso - Иллюзия жизни-это так утомительно

Ti amo - Люблю тебя

E io ti amo, idiota… - И я люблю тебя, идиот...



@темы: бред иллюзиониста, Иллюзия жизни, 1869

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Вы отмечаетесь в комментах и я называю 3 вещи, которые вы, по-моему, умеете хорошо.
В ответ нужно написать пост, где нужно прокомментировать это мнение или
опровергнуть его, а также от себя написать о 3 вещах, которые вы НЕ
умеете.

От Xenia Elfman
1. играть на нервах Хибари (оу ес, детко, я люблю этим заниматься!)
2. переделывать стишки/поговорки и вообще юморить в этом плане (спасиииибо х)) стараюсь как могу)
3. льстить самолюбию людей (чёрт, когда меня успели на этом поймать? Тут вроде не льстил никому..)

+++

Не умею я:
♥ прибираться
♥ унижаться
♥ высыпаться

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Если я цвет, то сине-фиолетовый
Если я цифра, то 69 1
Если я животное, то наглющий кот
Если я здание, то века 18-19, красивое и целое
Если я планета, то Нептун
Если я птица, то ворон
Если я песня, то End:Ress
Если я музыкальный инструмент, то электро-гитара
Если я цветок, то белая лилия
Если я шоколад, то Milka с цельным фундуком или Баунти
Если я человек, то я действительно человек
Если я живу в Аду, то это не я
Если я живу в Раю, то я там погостить, мне ещё рано
Если я предмет, то маска
Если я фрукт, то ананас XD
Если я стихия, то огонь или вода
Если я орган, то глаза
Если я телефон, то Nokia
Если я машина, то Вольво
Если я персонаж, то Мукуро оО
Если я холодильник, то небольшой советский, но с едоооой
Если я насекомое, то я чего-то скурил
Если я фильм, то мистическая драма с запутанным концом
Если я блондинка, то я в косплее
Если я в зоопарке, то мы там с Хибари
Если я певец, то будущий
Если я школьник, то бывший
Если я посуда, то вилка
Если я реальность, то иллюзорная, та, которую я хочу видеть/показывать
Если я буква, то В
Если я оружие, то меч
Если я время, то сумерки
Если я ягода, то белая земляника
Если я запах, то красных яблок
Если я лес, то на моей душе покой
Если я музыкальный жанр, то инструменталка
Если я игрушка, то я сам так хочу
Если я имя, то длинное, необычное, довольно популярное в Италии
Если я смерть, то мне сорвало крышу
Если я одиночество, то приятное
Если я напиток, то горячий чай
Если я время суток, то вечер
Если я скорость, то умеренная
Если я страна, то я Италия Тибет или древние Япония/Китай
Если я игра, то вы на меня подсели
Если я месяц, то февраль
Если я миф, то древнегреческий
Если я созвездие, то новое, в мою честь
Если я компьютер, то надежный
Если я ветер, то воспоминаний
Если я шрифт, то каллиграфический
Если я взгляд, то скрывающий многое
Если я вулкан, то спящий
Если я книга, то героическое фэнтези
Если я друг, то ты мой друг
Если я болезнь, то психическое расстройство
Если я ручка, то синяя и хорошо пишущая
Если я фотография, то красивая косплейная

@темы: бред иллюзиониста

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Вернулся с педа, позвонил Дайске. Дайске порадовал меня новостью о том, что опоздание - не так критично, а лекции я могу распечатать уже у него, поэтому ананас довольный. Еще он называет меня Мукуро-сан, ну, верней, настоящее-имя-Мукурени-сан, и у него милый акцент. Наверное, Томо-сан в Японию всё же уехала, эх-эх. Ну да ладно. Хотя жалко-жалко, блин, она прелестна Т_Т
Перспектива объяснять взрослым, шо есть аниме и с чем его едят, это, конечно, кхем!


Ананасина морально готовится сегодня читать лекции об аниме, все представили? XDDD

Думаю, вечером напишу отчетик, а теперь я пошел готовиться. И, наверное. пожру, а то голодный обморок..ойя =_=

Ладно, стресс скинут, вечером обновлю пост

По поводу фанфика - нет, он вовсе не сведется к романсу и флаффу, даже не надейтесь xDDD я хочу быть капитаном внезапностью

Огромное спасибо Хибарьке, бете и читателям. Пожелайте мне удачи, она мне очень сегодня понадобится. Честно ^^



@темы: жизнь

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Автор:  [mukuro]
Бета:  Xenia Elfman
Название: Иллюзия жизни
Фэндом: Katekyo Hitman Reborn!
Пейринг: Хибари/Мукуро (1869), туманные намеки на Мукуро/Хибари в подвале (6918)
Рейтинг: nc-17
Жанр: slash, drama, angst, dark
Варнинг: наличие ООС, мозговынос, много флешбеков, больше чувств и меньше действий, чья-то смерть, неумелое использование итальянского, цитаты песен-стихов. И это первый фик по реборну.
Размер: midi
Статус: в процессе
Дисклеймер: спасибо Акире Амано за предоставленных персонажей и фендом KHR. Никакой материальной выгоды, кроме мира и тела Цунаеши-куна, не прошу.
Важное примечание: сие творчество посвящается моему музу, сожителю и возлюбленному  Хибари

Глава 1
Глава 2, часть 1

Глава 2: Соло

2.

Кёю абсолютно не волновало, что противник, у которого абсолютно не было сил держаться на ногах, может разодрать кожу об весь тот хлам, покрывающий пол. Мукуро даже на коленях стоял только из-за того, что мучитель крепко держал его бедра, не давая избавиться от наказания или рухнуть вниз. Долго возиться с ним Хибари не хотел, он нуждался в разрядке больше, чем в убийстве беспомощного Рокудо, поэтому не стал церемониться, тут же врываясь в поверженного врага. На этот раз мышцы поддались быстрей, и Хибари ликовал, слушая кажущееся таким далеким шипение Мукуро. Тот подобрал руки под себя и положил голову на них, смирившись с положением и предпринимая попытки облегчить свою участь хотя бы так. «Рокудо Мукуро», – хотелось шептать это, проклиная носителя имени. Спина подростка была совсем ободрана, и кое-где в ранах остались крошки кирпича, наверняка доставляющие неудобства, но даже это не помешало восприятию найти в открывшейся картине что-то животно-притягательное. Проклятый Мукуро перестал шипеть, его голоса не хватало, и тогда Хранитель Облака без раздумий стал остервенело брать подростка, не давая ему подготовиться или привыкнуть к ритму. Из-за напора беспомощное тело продвигалось вперед почти с каждым толчком, Хибари просто мечтал, наконец, выбить из гордого дьявола просьбы остановиться. Как он и ожидал, сначала Мукуро наказывал мучителя молчанием, но вскоре снова зашипел, злобно, пытался извернуться, лишь бы избавиться от болезненных ощущений. Как мог оценить сам Хибари, мышцы противника едва выдерживали подобный натиск, и при мысли о том, что ему выпала честь первым трахнуть заносчивого Хранителя Тумана, сладкие волны распространялись по телу.

Lettura piacevole..


Картина мира, наконец, была завершена.
Хибари осознал это во время неспешной утренней прогулки. Спящий Намимори был спокойным местом, когда на улицах не было людно ввиду раннего времени. Все нормальные люди еще спали. Из-за ночного понижения температуры было прохладно и приходилось кутаться в пиджак, сохраняя остатки тепла. Опустив голову, он быстро шел в неизвестном направлении, хоть город и был знаком ему наизусть. Кёя вообще не задумывался над тем, какого черта он так рано побрел на прогулку, и каждый раз мельком увиденное небо, светлеющее от рассвета, служило напоминанием собственной глупости.
Однако какой бы глупой ни была прогулка, она вернула взволнованному Хранителю Облака сладкий покой. Казалось, что проникал он с каждым вдохом, и вместо кислорода расходился по крови. Слишком спокойно. Прохлада поддавалась небесному светилу, Хибари осторожно расправил плечи, недоверчиво, словно согревающие лучи солнца могли оказаться обманом. Согревалось не только тело – ощущение, словно выпил горячего чая, заполняло душу. Кёя улыбнулся. Ради этого стоило и прогуляться.
Сам того не заметив, юноша забрел в глухие к солнечному свету кварталы. Снова стало зябко. Редкие солнечные лучи, пробивающиеся между домами, увязали в клочьях тумана, который еще не успел рассеяться. Воздух был настолько прохладен, что каждый выдох облачком клубился около рта. Это позабавило Хранителя Облака, но всё-таки пришлось надеть пиджак нормально, и только потом он отвлекся на глупое времяпрепровождение – смотреть на выдыхаемый пар было незачем, но и прекращать Хибари не хотел, вспоминая детское время. В конце концов, никто грозного стража порядка за этим занятием застать не мог. Хотя в этом Кёя засомневался, когда чувствительного слуха достигло тихое пение.

Gli angeli vengono se tu li preghi
e quando arrivano ti guardano,
ti sorridono e se ne vanno
per lasciarti il ricordo
di un sogno lungo una notte, ma che vale una vita?


Сначала Хибари не обращал внимания, но пришлось признать, что идёт он как раз в сторону источника – пение становилось громче. В том, что он не понимает слов, он был уверен сразу, а вот осознание знакомого голоса пришло чуть позже, по мере приближения, и Кёя сдержанно улыбнулся своим мыслям.
- Ублюдок, - вместо приветствия выдал он, как только свернул за угол и его взору предстал сидящий на наваленных коробках итальянец. Мукуро вздрогнул, словно застигнутый врасплох, и прекратил петь, поворачиваясь к говорившему.
- Да, - кивнул он, очаровательно улыбаясь. Похоже, для юноши вышеуказанное слово было едва ли не комплиментом. Хибари поразил настолько уставший взгляд всемогущего иллюзиониста, и он коротко фыркнул, ведь паренёк играл на публику, суетливо соскочив с коробок и отряхивая одежду – здесь явно было пыльно. На его лице не осталось и капли удивления. «Я ждал тебя», - читалось в едва заметном изгибе приоткрытых губ.
- Ненавижу… - не получилось сказать это твердо. Кёю смутила его же реакция, ведь вряд ли было правильно вдруг простить врагу все грехи просто за улыбку, предназначенную гостю. Он отвернулся, пряча в тени новое выражение лица, настолько нехарактерное для главы дисциплинарного комитета. Участившийся пульс не был вызван адреналином или желанием, одно лишь присутствие иллюзиониста странным образом воодушевляло. «Я соскучился», - нехотя охарактеризовал Кёя происходящее.
- Я знаю, куфуфу~
Голос Мукуро раздался прямо над ухом. Укорив себя за задумчивость, Хибари развернулся к нему, собравшись с духом, но вся решительность разбилась об ухмылку Рокудо – наверняка этот чёрт прочитал его мысли, и от этого становилось неловко. Нахмурившись, юноша придал себе грозный вид, чтобы враг не понял его истинных эмоций, и хотел было по привычке схватиться за оружие, врезать наглецу, чтобы не заглядывал в душу, не заставлял сердце рваться из груди, но верных тонфа с собой не было. Кёя был так увлечен прогулкой, что совершенно забыл взять их с собой, чем он только думал! Похоже, что дьявол действительно читал его мысли, потому что теплые руки легли чуть выше локтей, неумело обнимая вдруг ставшего таким беспомощным Кёю.
- Они тебе не понадобятся, - Мукуро наклонился к уху и сообщил это, словно кот ластясь щекой об темные волосы.
И он решил поддаться. Почему-то у Хранителя Облака не нашлось сил, чтобы скинуть эти руки, оттолкнуть чересчур инициативного подростка, вместо этого он расслабился, когда почувствовал Рокудо всей спиной. Ублюдок явно пользовался преимуществом в росте. Как не хотелось это признавать, но разница в несколько чертовых сантиметров порядком раздражала Хибари – ему бы больше пошло быть выше иллюзиониста. Потянувшись к рукам, чтобы расцепить неловкое объятье, из-за которого бросало в жар, не смотря на прохладу, он коснулся кожи на запястьях и замер. Наверняка, итальянец сейчас слушает его сердечный ритм, так внезапно возросший. Когда его пальцы осторожно скользнули под рукав, иллюзионист не сдержал нервного выдоха и явно поежился. Подцепив край ткани, Хибари задрал рукав, а второй рукой так же без вопросов стянул перчатку, небрежно бросая на землю – авось, не обидится мальчик. Его внимание привлекли шрамы – следы тех лет, когда Мукуро только получил силу. На ощупь изучив каждую отметку, Кёя улыбнулся и поднес вражескую руку к лицу – наклоняться было ниже его достоинства. Пусть дьявол радуется, ведь впервые Хранитель снизошел до проявления ласки. Кожа на губах была чуть потрескавшейся, и наверняка Мукуро это заметит, но Хибари попытался со всей осторожностью поцеловать принадлежащее ему запястье. Рокудо поежился, прикрывая глаза, пока по коже скользили неумелые губы. Не особо скрывая почти что радость, обычно холодный юноша улыбался, слушая таким образом пульс, изучая каждую неровность на коже, он тратил на это бессовестно много времени, что даже обладатель руки начал нервничать, кусая губы. Пусть помучается. Но так хотелось попробовать его губы, что Кёя едва не повалил парня обратно на коробки, пока прижимал к стене, словно хотел узнать, что никуда иллюзионист не денется, тянулся вверх, в который раз проклиная наглеца, посмевшего так вырасти. Мукуро сам не дал так просто поцеловать себя, вставая на носочки, смеясь, глядя, как злится от этого подросток. Сердито зарычав, Кёя схватил свою добычу за волосы и бестактно потянул вниз, немедленно находя губы, принадлежащие только ему. Рокудо не стал медлить и сразу впустил его горячий влажный язык, аккуратно прикусывая на мгновение. «Не отдам», - прозвучало в голове Хибари, на что тот лишь усмехнулся. Иллюзионист нагло прижимался к нему, поэтому свободная рука была занята тем, чтобы прочувствовать женственный изгиб его талии, притягивать к себе сильней.
Теперь, когда перед ним стоял самый настоящий Рокудо Мукуро, Кёя не мог отказать себе в удовольствии изучить его настоящее тело.

В очередной раз, наткнувшись на иллюзиониста, Хибари уже не удивился. Его смутила их вторая встреча, закончившаяся так же, как и в прошлый раз, и несколько последующих тет-а-тетов тоже. Кёя мог, молча, избивать противника, когда тот переставал сопротивляться, так же молча трахать его и уходить, и не было никаких вопросов со стороны Рокудо. Создавалось впечатление, что он специально напрашивался, знал, как спровоцировать противника и нагло пользовался его слабыми местами, отчего то ярость, то желание вспыхивали с небывалой силой в душе Хранителя Облака. Подобные встречи стали чем-то вполне привычным, если не считать всю неправильность ситуации. Однако, такое положение дел действительно было неправильным, поэтому Хибари стал задумываться, что движет иллюзионистом. Разговаривать он не любил, и выжидающе молчал, глядя в туманные глаза Мукуро, пока тот лежал, приходя в себя после очередного оргазма. Так повелось, что Хибари понравилось наблюдать за получающим удовольствие Хранителем Тумана. Подросток забывался, отдавался в руки кровожадного Кёи и позволял делать с собой всё, что вздумается, становясь таким обычным в эти моменты. Хибари неосознанно проникался симпатией, глядя на почти прирученного дьявола. Хотя стоило Мукуро открыть глаза, как все его грехи вспоминались, словно написанные в проклятом глазу. Но сейчас Кёя не стал думать о том, в чем перед ним провинился итальянец.
- Почему ты здесь? – не тратя время на красивые и сложные формулировки, поинтересовался он негромко, привычно потянувшись за тонфа, чтобы Мукуро не вздумал уходить от вопроса. Иллюзионист сначала нахмурился, потом удивленно улыбнулся, явно задумав уйти от темы, но когда холодный металл перекрыл ему воздух, взгляд подростка посерьезнел.
- Как будто тебе действительно интересно! – лёгкая обида прозвучала в голосе. Хибари знал, что этот чёрт всегда правильно понимает его, словно читал мысли. Он кивнул. Глупо отрицать очевидное, ведь причины визитов Рокудо едва ли не мешали спать.
Тогда его враг словно больше помрачнел. Лишенный эмпатии Кёя был готов поклясться, что чувствует сложные размышления, попытки формулировать мысли. Мрачные, они ощущались едва ли не физически, пока иллюзионист не улыбнулся беспечно.
- Я не хочу говорить об этом.
Такой подлости Кёя не ожидал и оскорбленно фыркнул. Проклятый иллюзионист оставил без ответа самый животрепещущий вопрос, первый, который Кёя осмелился задать. Болезненным были даже мысли о разговоре с итальянским демоном. На смену недавнему удовольствию быстро пришло разочарование. Мукуро был в своем репертуаре.
- Мне проще показать, - вздыхая, прошептал он, поднимая взгляд на Кёю, и что-то изменилось в нём. Хибари заметил не сразу, но Путь Ада в глазу заставил вспоминать, что это значит, и подсознание забило тревогу. Но было поздно, иллюзионист схватил его за плечи и потянул к себе.
Ничего не произошло. Так показалось в первый момент. А затем раздался всплеск воды, и Кёя растерялся, понимая, что захлебывается.


Наглый чёрт затащил Хибари на крышу трепетно любимой школы. Школа и Мукуро – вещи, такие несовместимые, сейчас радовали его самолюбие. ЕГО школа и ЕГО Мукуро. Довольный свободой, Рокудо так напоминал ребенка, когда быстро шагал – бегать не позволяла гордость – по крыше, с одного конца в другой, а его взгляд часто уносился далеко. Он даже не беспокоился о поддержании хитрющей ухмылки, и со стороны был похож на самого обычного школьника, отчего Кёя невольно улыбался.
- Будешь так носиться – забью до смерти…
- Да ладно тебе! – беспечно рассмеялся Мукуро. Наверняка, он был бы веселым подростком, если бы не события его детства. Хотя Кёя понимал, будь его трепетно ненавистный демон обычным парнем, судьба бы не свела их вместе. Оно было бы лучше, но Хибари уже не представлял жизнь без периодических встреч с наглым юношей. Тот, видимо, тоже, и сейчас Рокудо не боялся проявлять так долго подавляемые эмоции. Оставалось ещё что-то человечное в, казалось бы, настолько прожженном тьмой сердце. Резвый парень подскочил к Кёе и успел схватить его за руки, пока тот ничего не понял, чтобы не отстранил его.
- Ты говорил, что не будешь скучать, - улыбнулся он.
- А я и не скучал! – возмутился Хранитель Облака, отворачиваясь, словно это могло спасти от всезнающего взгляда, чем только рассмешил собеседника.
- Так приятно возвращаться туда, где тебя ждут… - хохотал иллюзионист, не давая забрать руки, хотя так хотелось хорошенько заехать по наглой роже. Но Кёя чувствовал, что собеседник был ослаблен, и ничего не стоило поразить его прямо сейчас – это и останавливало от решительных действий. Наверняка побег отнял много сил, и почему-то совсем не хотелось заставлять Мукуро напрягаться. Хибари впервые чувствовал желание заботиться о сопернике, который мог с легкостью убить его и глазом не моргнуть.
- Забью до смерти, кретин.
Оставалось только закрывать глаза на его дикие выходки. Рокудо нужно было родиться героем сладких романов для девушек, мечтающих о принце на белом коне, поцелуях в лучах закатного солнца на берегу Адриатического моря, да и прочей чепухе. Хибари понимал это, глядя в откровенно-выразительные глаза, пока мысли дьявола не занимало уничтожение мафии.

«Чертов ублюдок, убить меня захотел?!» - пронеслось у Хибари в голове, когда он попытался всплыть, но даже руками пошевелить не получилось. Воздух в легких сгорал, а Кёя и сделать ничего не мог, чувствуя себя щенком, которого решили утопить. «Вовсе нет», - возразил знакомый голос прямо в голове, и что-то плотно прилегло к его лицу, неся с собой долгожданные глотки воздуха. Паника сменилась жгучим раздражением в адрес иллюзиониста, его захотелось окунуть головой под сильную струю воды, чтобы не было возможности вдохнуть. Позволить ему так обращаться с собой, пускай и в иллюзиях, Хибари не собирался. Наглец обращался с главой дисциплинарного комитета слишком неуважительно, и, так как читал мысли Кёи, был многократно оскорблен, и поставлен в известность о возможных видах смерти. Остаться холодным после такой бессовестной попытки убить его Кёя не пожелал, и безуспешно пытался пошевелить руками. До тех пор, пока не понял, что под ним нет опоры – с этой мыслью в душу закрались новые холодные струйки страха. «Открой глаза», - скомандовал иллюзионист, без издевки, чуть устало и осторожно. Воды вокруг Хибари не почувствовал, когда всё же открыл глаза, с подозрением щурясь, но над реалистичностью этой детали Мукуро, видимо, не особо старался.
Первым, что увидел Кёя, было собственное отражение в стекле. Он даже забыл о том, что оказался в воде, рассматривая странное зрелище. Главе дисциплинарного комитета с трудом удалось узнать себя в небольшой фигуре, до абсурда крепко замотанного цепями, лишавших возможности пошевелить чем-либо, даже головой. «Ты спятил, ублюдок!» - не оставил он без комментария больное воображение Хранителя Тумана, изучая внимательно странную маску, массивные фиксаторы на теле и темноту там, за стеклом, пытаясь понять, зачем его подвесили в таком странном виде, и почему тяжесть всей груды металла на его теле практически не ощутима. Когда мрак за стеклом стал рассеиваться, выхватывая капсулу с плавающем в ней телом, опутанным цепями и разными проводами, Кёя соотнес увиденное с отражением и смутно догадался, в чём дело. Признавать тот факт, что его жизнь в буквальном смысле висит на волоске шланга, подающего дыхательную смесь в маску, было неприятно, и страх раковой опухолью разросся в груди непобедимого бойца. «Ну же, посмотри на меня, Хибари Кёя», - ирония и обида сквозили в голосе иллюзиониста, словно издевался он над самим собой. Мукуро рассмеялся, голос всё так же не покидал головы, а понимание требования дошло, когда внимание среагировало на движение – вторая капсула приблизилась, улучшая просмотр. На первый взгляд можно было решить, будто в камере напротив решили вырастить биомашину, андроида, и лишь тщательное вглядывание в неприкрытую часть лица смутно напомнило о Хранителе Тумана. «Нравится?» - горькая усмешка. Подросток напротив даже единственный глаз открыть не мог, а что за устройство было присоединено справа, Кёя даже не взялся предполагать. Без сомнения, там, за стёклами, находился иллюзионист Вонголы, полностью обездвиженный и лишенный какой-либо связи с миром. Если отбросить в сторону иллюзорность ситуации, то положение Рокудо ужасало – Кёя понял это на своём опыте. «Так нравится или нет?!» - более требовательно прозвучал вопрос, выдавая отчаянную безысходность. Не успел он ответить, как капсула вокруг него лопнула, возвращая юношу в реальность.
Мукуро лишь больше помрачнел и отвёл взгляд в сторону. Его напряжение выдавали побелевшие костяшки пальцев – так сильно он держался за плечи Кёи, и часто дышал.
- Ты – моё единственное развлечение, - нехотя буркнул он в сторону, отпуская партнёра, и подложил руки под голову. Хибари и не ждал большего, признания его не интересовали, отношения тоже. А вот то, что иллюзионист выбрал именно его, польстило и без того раздутому самолюбию.
- Зато там людей нет, - юноша не знал, что стоило говорить в таких случаях, а развивать тему их странных встреч совсем не хотелось. Эти двое не были ничем друг другу обязаны.
Рокудо бросил ещё пару коротких фраз о содержании в камере, шансах сойти с ума, если бы защита Вендиче не позволяла ему гулять за пределами тела и том, что он должник ненавистной мафии, ведь если бы не новая должность в Вонголе, его бы казнили, и на том оставил тему закрытой; впрочем, подробности Кёю не интересовали.


Как Хибари и ожидал, настоящий Рокудо не был подготовлен к сексу, и с ним пришлось возиться. Юноша не хотел признавать, что заботился уже о нём, а не своём комфорте, и даже иллюзиониста удивляло такое отношение. Но, разумеется, итальянцу было далеко не до удивления, он доверился умелым рукам партнера и Кёя стремился оправдать его доверие, хоть и выдавал всё небрежно. Не дай бог, Мукуро подумает, что к нему хорошо относятся! Его настоящее тело реагировало так же, как уже привык Хибари, откликалось на все знакомые движения. И ещё Мукуро стонал. Не так откровенно, как его иллюзия, но и этого Хибари было достаточно. Кёя любовался им молча. И когда тот в одних штанах убежал к окнам кабинета, принадлежащего дисциплинарному комитету, юноша любовался на бледное от лунного света тело.
- Не светись тут, что прохожие подумают? – фыркнул хозяин кабинета, накидывая похудевшему подростку свой пиджак на плечи. Не говорить же открытым текстом, что ослабленное заключением тело запросто поддастся простуде, если долго стоять на пути сквозняка.
- Моё тело не такое красивое, как у проекций, не правда ли? – малость недовольно протянул иллюзионист, благодарно кутаясь в теплую ткань с отголосками аромата Хибари. В отличие от него, Кёя полностью оделся и совсем не мерз у раскрытого окна. Неоднозначно хмыкнув, юноша не стал отвечать на вопрос, чтобы не вдаваться в своё отношение. Как бы ни хотелось прямо заявить, что Мукуро напоминает дворовую кошку, которую ещё пару недель придется откармливать, чтобы хоть в товарный вид пришла, Кёя предпочел лаконично промолчать. Болезненность Мукуро не мешала подростку оставаться привлекательным.
- Как тебе удалось выбраться? – снисходительно проигнорировав неловкую попытку Рокудо прижаться к нему, задал самый интересующий его вопрос. Говорить приятные вещи Хибари не умел, поэтому не брался за заведомо проигрышные дела. Да и не было между ними ничего, что бы вынуждало Кёю расширять словарный запас. Вместо ответа иллюзионист нашел губы больше-чем-врага своими, вслепую, стирая необходимость что-либо говорить. Определенно, этому демону нужно было родиться героем романов о любовных историях на улицах Венеции, и никакой мафии, чтобы не портить нежную кожу старыми шрамами, искусно играть с сердцами юных прелестниц, а не трезубцем и чужими слабостями, а сладкий голос создан для того, чтобы шептать жаркие признания под луной. «Non aggiungo altro! Appena… Ti amo…» - Хибари так и не понял, что адресовал ему итальянец, но кошачьи интонации голоса с успехом избавили голову от посторонних мыслей. Но стоило губам Хранителя Тумана отдалиться, впервые Кёя почувствовал, что мог бы целовать его ещё.
- Тебе пора идти, - с нежностью в голосе прошептал Рокудо, переводя взгляд на ночной город. Луна отражалась в прищуре глаз подростка, придавая ему немного сказочный вид.
И Кёя пошел. Куда он мог идти далеко за полночь, даже задуматься в голову не пришло, настолько убедительными звучали слова итальянца. И Кёя беспрекословно уходил в ночь, то и дело, оборачиваясь на призрачный силуэт в окне дисциплинарного комитета, провожавший его до самого конца.


________

Перевод:

Gli angeli vengono se tu li preghi - Ангелы приходят, если ты их об этом попросишь
e quando arrivano ti guardano - И когда они появляются,
ti sorridono e se ne vanno - Они смотрят на тебя, улыбаются тебе и уходят,
per lasciarti il ricordo - Чтобы оставить тебе воспоминание
di un sogno lungo una notte, ma che vale una vita? - О долгом ночном сне, но что стоит жизнь?
(Tiziano Ferro - Angelo mio)

Non aggiungo altro! Appena… Ti amo… - Ни слова больше! Просто... Я люблю тебя...



@темы: бред иллюзиониста, Иллюзия жизни, 1869

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Пословица такая была, ога, и что больной моск с ней сделал?

Любопытного Хибари в подвале четырнадцать раз отодрали.



@темы: бред иллюзиониста

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Уронили Кёю на пол,
Отобрали обе тонфы.
Всё равно его не брошу,
Потому что он Хибари

оО

*железная логика Мукуро*

UPD: пока кушал, придумал альтернативные концовки
- потому что ананасы
- потому что я яойщик
- потому что он японец
- потому что это романс
- потому что я оОсный



@темы: бред иллюзиониста, Хибари, 1869

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
В-общем, надо сбросить мысли.
Радость первая - signor illusionista таки не страдает ухудшением зрения! Ура-ура, я рад до чертиков. "Рокудо-сан, а что за цифры у Вас в глазу?" - вопрошал окулист. Ладно, нифига он не вопрошал, и это вообще была она, и, блин, ей было 87 лет. поэтому мы с ней две минуты спорили, существуют ли в мире очки "антиблик". Она мне усиленно доказывала, что таковых не существует =/ Мда. Ладно, у неё была крутая медсестра, которая полностью подтвердила мои догадки и наказала носить на работе те самые несуществующие очки с легким цветным покрытием. Ага, конечно, антибликовых очков не существует, это я из десятилетнего будущего пришел.. *бурчит под нос* ничо, что мне их уже хз сколько лет выписывают xDDD Ну ладно. Хорошая там медсестра была.
Радость вторая - стало проще с Хибари. Сдается мне, что это только внешняя сторона. но я, несомненно, рад.

Теперь о не-радости.

Не-радость первая - на работе внезапно стало меньше времени писать, ибо постоянно кто-то приходит и отвлекает в самый неподходящий момент. Бррр, я, конечно, рад, когда ко мне приходят, но.. *написал гневную фразу и стер нафиг, косим под Ямамото* Короче, что-то туго у меня сейчас продвигается написание.
Не-радость вторая - таки родители сговорились и решили постоянно мне на работу ноутбук не давать, с некоторой периодичностью только, чтобы не имел свои глаза, им и так тяжело. Блин, теперь мне будет скучно и писать не на чем -_-
Не-радость третья - бля, как ж меня заебали люди, которые думают, что раз они бухают-курят-перетрахали дохерища народу, то они такие невзъебенно крутые, умные, прожженные жизнью, а я так, маленький ребенок, который нихуя не знает. Ойя, а это ничего, что у меня жизненного опыта на порядок больше вашего, только, блин, в других областях. И воспитывали меня практически как аристократа, разумеется, мне неоткуда иметь опыт о таких низкосортных аспектах жизни, как, например, решение конфликтов с нетрезвыми людьми. Все эти попойки с малолетнего возраста вряд ли компенсируют вам отсутствие чувства такта, которое так необходимо в социуме. Я, человек с социофобией, социально адаптирован лучше, могу завести контакты и играть с людьми, а они ничего не заметят. И при этом я ещё и ребенок? Пф! Вы считаете меня наивным? Да кто из нас наивный, граждане? Я лучше буду косить под Ямамото, делая вид, что ничего не происходит, чем втягиваться в холивары, эпиксрачи, да ещё и нервы тратить. Не нужно недооценивать иллюзионистов! А то, что вас бесит мой уровень IQ, уж явно не мои проблемы. Хотя... Да, пожалуйста, лучше недооценивайте. Вам же хуже.
Не-радость четвертая - зарплату за август отцу так и не перевели. Должны были сделать это вчера, но вот, увы и ах. Шансов достать деньги до первого ноября у меня примерно столько же, сколько у Цуны - победить Хибари. Как-то не хочется мне прощаться с учебой из-за такого недоразумения.
Не-радость пятая - нервы малость не выдерживают. Для "режима Ямамото" нужно много ресурсов организма. Сердце-давление-голова с ума сходят. Внешне я спокоен, жизнерадостен и прочее, но.. ну, в-общем, вы поняли! *включил режим Ямамото*
Не-радость шестая - переутомление. А мне еще очень нужны силы для важного дела. Удачи мне.
Не-радость седьмая - заебало улыбаться.

Спасибо за внимание, signor illusionista доволен.



@темы: бред иллюзиониста, жизнь

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Автор:  [mukuro]
Бета:  Xenia Elfman
Название: Иллюзия жизни
Фэндом: Katekyo Hitman Reborn!
Пейринг: Хибари/Мукуро (1869), туманные намеки на Мукуро/Хибари в подвале (6918)
Рейтинг: nc-17
Жанр: slash, drama, angst, dark
Варнинг: наличие ООС, мозговынос, много флешбеков, больше чувств и меньше действий, чья-то смерть, неумелое использование итальянского, цитаты песен-стихов. И это первый фик по реборну.
Размер: midi
Статус: в процессе
Дисклеймер: спасибо Акире Амано за предоставленных персонажей и фендом KHR. Никакой материальной выгоды, кроме мира и тела Цунаеши-куна, не прошу.
Важное примечание: сие творчество посвящается моему музу, сожителю и возлюбленному  Хибари

Глава 1


Глава 2: Соло

1.

Первые несколько дней Хибари действительно не воспринимал ничего, сказанного иллюзионистом, как правду. Зная его манеру уходить на день, два, а то и неделю, чтобы из глупой вредности заставить Хранителя Облака беспокоиться, Кёя просто не думал о нём некоторое время. И действительно, рано или поздно, но судьба сводила их снова, выталкивая Рокудо из-за угла, подстраивала встречи посреди дороги, когда отрезок времени, отведенный светофором для суетливых пешеходов, подходил к концу, или наглый мальчишка сталкивался с ним плечом к плечу, если приходилось ходить в толпе. Но Кёя предпочитал одиночество. Почему-то даже в такие моменты Мукуро мог подойти к нему незамеченным, и дьявольский смех сводил с ума, пугал первые доли секунды, а затем…Затем ненависть, скопившаяся в юноше за время их разлуки, словно меняла свою полярность. Хибари никогда не здоровался. Ниже его достоинства было обращать внимание на всяких, которые ходят тут, а дисциплину не нарушают.
Безумие встреч с Мукуро сбивало его с толку только на время, что они находились вместе, так повелось, что Кёя гордо не думал об этом. Еще не хватало вспоминать, чем они занимались, и где они только этим не занимались – становилось стыдно. Как же, главный объект ненависти, цель всей его жизни вызывала в невозмутимом главе дисциплинарного комитета столько эмоций. Он мог бы утвердить, не соврав, что разум просто отключался. Верней, та его часть, отвечающая за убийство Рокудо Мукуро. И с каждый разом зацикленность на итальянском отродье становилась сильней, сокращая время с момента их встречи и того, как Мукуро летел на пол, кровать, стол или куда придется. Хибари не хотел думать о том, почему иллюзионист с периодичностью заглядывает к своему убийце, и почему желание разорвать дьявола на части сменяется той непонятной установкой в голове – подчинять его. Хибари Кёя был собственником.

Lettura piacevole..


________

Перевод:

Italiano diavolo - не думаю, что нуждается в переводе, но таки это "итальянский дьявол"



@темы: бред иллюзиониста, Иллюзия жизни, 1869

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Не умею я оформлять сиё творчество. Как уже говорилось, любую критику принимаю в комменты или умыло - помогайте мне совершенствоваться. Задумка у меня хорошая, хочу её воплотить более качественно, чем пока получается. Спасибо за внимание. Lettura piacevole..

Автор:  [mukuro]
Бета:  Xenia Elfman
Название: Иллюзия жизни
Фэндом: Katekyo Hitman Reborn!
Пейринг: Хибари/Мукуро (1869), туманные намеки на Мукуро/Хибари в подвале (6918)
Рейтинг: nc-17
Жанр: slash, drama, angst, dark
Варнинг: наличие ООС, мозговынос, много флешбеков, больше чувств и меньше действий, чья-то смерть, неумелое использование итальянского, цитаты песен-стихов. И это первый фик по реборну.
Размер: midi
Статус: в процессе
Дисклеймер: спасибо Акире Амано за предоставленных персонажей и фендом KHR. Никакой материальной выгоды, кроме мира и тела Цунаеши-куна, не прошу.
Важное примечание: сие творчество посвящается моему музу, сожителю и возлюбленному  Хибари

Глава 1: Дуэт

- Черт бы тебя побрал, - нарушил тишину прерывистый от тяжелого дыхания голос Кёи. Оставив фразу незавершенной, юноша прикрыл глаза. Он никак не ожидал, что поддастся на уговоры Хранителя Тумана. Но всё же поддался, позволяя уложить рядом с собой и обнять. Никому не нужные телячьи нежности, хорошо жилось и без них. Иллюзионист впервые требовал от него внимания больше, чем обычно, без слов. Наверное, Хибари понимал теперь, что чувствуют бойцовые собаки, позволяющие детям тискать налитые опасностью тела. Готовые убивать даже этих самых детей, но один лишь инстинкт останавливает – что-то переключится в мозгу, отдавая немой приказ: дети слишком беззащитные. Чертов Рокудо. Он не может быть слишком беззащитным, не говоря о просто беззащитности!
- Черти меня боятся… - как бы подыгрывая его рассуждениям, пропел Мукуро, напоминая, что ни адом, ни чертями его не напугать.
Наглая ухмылка недолго держалась на самодовольном лице, уступив место той туманной задумчивости, которую видели разве что Чикуса с Кеном. Весь вечер глухой к чужим эмоциям Кёя ощущал что-то странное – неужели, волнение? Да разве могло этого кретина беспокоить что-либо, кроме порабощения мира? Однако иллюзионист с легкостью заставил забыть его о подозрениях, отвлекая на поцелуй. Целовались они крайне редко, это не входило ни в планы, ни в мысли Хибари, но зачастую он сам был инициатором, поддаваясь стихийным порывам.

Мукуро не мог объяснить, что заставляет его с периодичностью использовать маленькую Докуро. Он бы мог придти к Кёе в сон, но так было не интересно. Поэтому приходилось выбираться за грани своего маленького мира, навязанного тюрьмой Вендиче, и своими ногами брести в поисках холодного ублюдка. Словно на автопилоте или по навигатору, но Мукуро всегда выходил в нужные места. Можно было заставить Хром искать его, но… Но ему хотелось приходить самому. Как бы случайно пройти мимо, не заметить, и Кёя будет уязвлен. Конечно, он и сам мог проигнорировать Рокудо, и тогда иллюзионист выходил из себя, рисуя в воображении картины, как схватит того за воротник, встряхнет и, пока Хибари ничего не понял, поцелует. Но все их встречи словно шли по сценарию.

Lettura piacevole..

___________

Перевод:

Ti amo, bastardo - люблю тебя, ублюдок

Arrivederci - прощай

il nostro amore sona - Наша любовь играет,
forse un vecchio refrain - Может быть старый припев,
che resta in testa e allora - Что остается в голове, и тогда
tu cantalo per me - Ты спой его для меня
(Pino Daniele - Questa Primavera)




@темы: бред иллюзиониста, Иллюзия жизни, 1869

Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Давненько меня тут не было..
Господин иллюзионист даже забыл похвастаться, что сдал сессию без долгов и чудом) Просьба к заинтересованным - напиши мне в комменты, о чем я мог бы написать пост или хотел написать, но забыл. А то я забываю и забываю Т_Т

Так вот, я вообще пришел с новостью. Я взялся писать фанфик. 1869, то бишь Хибари/Мукуро. Мне очень стыдно его выкладывать и вообще писать, так как я только недавно ударился в данный пейринг и не знаю, будет ли свежа моя идея. и вообще я ананас-идиот, забыл русский литературный.

первую главу, наверное, выложу уже сегодня. И у меня крайне большая просьба - все, кто найдут тут ошибки, хреновые речевые обороты или язык двенадцатилетних муняшек, пожалуйста, раскритикуйте это в комменты! Обязательно! зверски нужна ваша критика, потому что серьезные фанфы я не писал несколько лет. И Забыл, как это делается. Вы ведь мне поможете, да?



Кругом было тихо, как будто все вымерли… Какая красота!
Увидел оригинал, не удержался и перефразировал под Реборн XD

Глупый Цуна громко плачет. Уронил он в речку: — мячик; —деньги; — линзы; — документы; — чемодан; —рулон брезента; — кактус; — веник; — сигареты;— керогаз; — белье; — конфеты; — камень;— ножницы; — бумагу; — честь; — разборчивость;— отвагу; — совесть; — справку о доходах; —самолеты; — пароходы; — монитор; — процессор; —мышку; — табурет; — вторую книжку; — пылесос; —кровать; — мобилу; — альпеншток; — лопату; —вилы; — зажигалку; — дреды; — кеды; —понедельник; — вторник; — среду; — канарейку; —распашонку; — припасенную тушенку; — масло; — мыло;— спички; — печку; — гастарбайтера; — уздечку;— песни; — пляски; — разговоры; — солнце;— звезды; — лес и горы; — Кострому; — Саратов;— Вятку; — попрыгучую лошадку; — карбюратор; —пенку; — спальник; — бормашину; — матюгальник;— руки; — ноги; — папу; — маму; —патриарха; — далай-ламу; — просветленье; — счастье;— горе. Уплыло все нахуй в море.